Tipologia
Documento d'archivio
Titolo
Appunto di Amedeo Peyron sui mss A.I.3 e A.I.1
Contenuto
Appunto di Amedeo Peyron con alcune varianti individuate fra i mss torinesi A.I.3 e A.I.1 (rispettivamente A.VI.2 e A.VI.4, del catalogo di Pasini, Kennicott 246 e 403) e il testo di R. Simon per quanto attiene al libro di Abdia; le varianti riguardano soprattutto l'assenza o la presenza di matres lectionis, fatta eccezione per le seguenti: il ms torinese A.I.3 legge al v. 16 "הגוים סביב" anziché "הגוים תמיד"; il ms torinese A.I.1 legge al v. 5 "ואם גנבים" anziché "אם גנבים", ibid. "ואם שודדי" anziché "אם שדדי", ibid. "איך נידמית" anziché "איך נדמיתה" e ibid. "ואם בוצרים" anziché "אם בצרים", al v. 7 "ואין תבונה" anziché "אין תבונה" e al v. 16 "סביב" anziché "תמיד". Segnala inoltre che i mss A.IV.29 e A.VI.5 (A.III.4 e A.III.3 del catalogo Pasini hanno invece "תמיד")
Nomi
Peyron, Amedeo
Lingua [nota possesso lingua]
-
Data cronica
-
Note alla Data cronica
-
Data topica
-
Libro in cui si trova la nota
-
Posizione [nota possesso posizione]
-
Note
-
Nota in originale
-
Fonte della nota di possesso
-
Segnatura-collocazione
Peyron. Mss. 57.2 (15)
Istituto di conservazione
Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino
keywords
Studio